Health: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 15: | Line 15: | ||
*[https://www.google.com/maps/place/Centre+M%C3%A8dic+Amedics/@41.4103737,2.1729218,15z/data=!4m6!3m5!1s0x12a4a2c566a6e755:0xc4f723b55c5876e4!8m2!3d41.4103737!4d2.1729218!16s%2Fg%2F11b75hjyyh?hl=ru&entry=ttu Centre Mèdic Amedics] - Гематолог Subira Caselles, говорит и по-испански, и по-английски 934 55 35 00 | *[https://www.google.com/maps/place/Centre+M%C3%A8dic+Amedics/@41.4103737,2.1729218,15z/data=!4m6!3m5!1s0x12a4a2c566a6e755:0xc4f723b55c5876e4!8m2!3d41.4103737!4d2.1729218!16s%2Fg%2F11b75hjyyh?hl=ru&entry=ttu Centre Mèdic Amedics] - Гематолог Subira Caselles, говорит и по-испански, и по-английски 934 55 35 00 | ||
* [https://www.google.com/maps/place/Hospital+Universitari+Sagrat+Cor/@41.3889176,2.1456709,15z/data=!4m6!3m5!1s0x12a4a2825f8a58cb:0x9c3260a0d3973a46!8m2!3d41.3889176!4d2.1456709!16s%2Fg%2F1ydpkh9mn?hl=ru&entry=ttu Hospital Universitari Sagrat Cor] - больница, ставят капельницы | * [https://www.google.com/maps/place/Hospital+Universitari+Sagrat+Cor/@41.3889176,2.1456709,15z/data=!4m6!3m5!1s0x12a4a2825f8a58cb:0x9c3260a0d3973a46!8m2!3d41.3889176!4d2.1456709!16s%2Fg%2F1ydpkh9mn?hl=ru&entry=ttu Hospital Universitari Sagrat Cor] - больница, ставят капельницы | ||
= Как вызвать врача = | |||
Примерно так нужно рассказать о себе и ситуации на испанском: | |||
Hola! Me llamo _. Tengo una causa urgente, me siento muy mal. Los síntomas son: _. Me puede ayudar, por favor? Si es posible que algún doctor venga a mi casa, será ideal, porque no puedo caminar por razón de mi sentido mal. Mi mutua (aseguradora) es ___ (номер вашей страховки либо мед карты). Дальше разговор идёт по ходу вопросов мед персонала. | |||
Обычно все понимают. Ну, и если есть ошибки, до них никому нет дела, главное, передать суть | |||
Симптомы при тошноте/рвоте/поносе/отравлении: | |||
* fiebre alta/baja (температура высокая/низкая) | |||
* náusea (тошнота) | |||
* dolor de cabeza (головная боль) | |||
* mareo (головокружение) | |||
* vómitos (рвота) | |||
* diarrea (понос) | |||
* dolor agudo o crónico (не можете распознать место боли либо боль конкретно в каком-то месте) | |||
* dolor en el tracto gastrointestinal (боль в животе) | |||
* escalofríos y mucho sudor (озноб и много пота) |
Revision as of 18:40, 3 October 2023
Здоровье - как, чем и где лечиться в Испании
Стоматология
- instagram.com/spbstom_polina - консультации по гигиене и профилактика кариеса онлайн и офлайн в Барселоне
- clinicacorona.com/ - хорошая стоматология с русскоговорящими врачами
- Clínica Dental Deluxe - стоматология с русскоговорящими врачами
Аналоги лекарств
- aptekabrc - чат про медуслуги и аптеки, можно спросить аналоги или поискать по истории чата
- Смекта = Megasmect
- Антигистаминное Зодак = Xyzal, Ещё одно антигистаминное - Cetirizin
Клиники
- Русская Клиника В Барселоне. Clínica rusa a Barcelona - могут выписать рецепт на нужное лекарство
- Centre Mèdic Amedics - Гематолог Subira Caselles, говорит и по-испански, и по-английски 934 55 35 00
- Hospital Universitari Sagrat Cor - больница, ставят капельницы
Как вызвать врача
Примерно так нужно рассказать о себе и ситуации на испанском:
Hola! Me llamo _. Tengo una causa urgente, me siento muy mal. Los síntomas son: _. Me puede ayudar, por favor? Si es posible que algún doctor venga a mi casa, será ideal, porque no puedo caminar por razón de mi sentido mal. Mi mutua (aseguradora) es ___ (номер вашей страховки либо мед карты). Дальше разговор идёт по ходу вопросов мед персонала. Обычно все понимают. Ну, и если есть ошибки, до них никому нет дела, главное, передать суть
Симптомы при тошноте/рвоте/поносе/отравлении:
- fiebre alta/baja (температура высокая/низкая)
- náusea (тошнота)
- dolor de cabeza (головная боль)
- mareo (головокружение)
- vómitos (рвота)
- diarrea (понос)
- dolor agudo o crónico (не можете распознать место боли либо боль конкретно в каком-то месте)
- dolor en el tracto gastrointestinal (боль в животе)
- escalofríos y mucho sudor (озноб и много пота)